四时田园杂兴·其一原文|翻译|赏析_原文作者简介_《四时田园杂兴》其一原文、翻译及赏析

2023-11-01 21:49:33 作者:




相关解答:

《四时田园杂兴·其一原文|翻译|赏析_原文作者简介》


四时田园杂兴·其一

[作者] 范成大

昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

四时田园杂兴

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

《四时田园杂兴·其一》译文

白天锄草夜间搓捻细麻, 农家男女没有片刻闲暇。
小孩子不懂得耕田织布, 也靠在桑阴下学着种瓜。

《四时田园杂兴·其一》注释

1.杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。
2. 耘田:在田间锄草。
3. 绩麻:把麻搓成线。
4. 各当家:各人都担任一定的工作。
5. 未解:不懂;不知道。
6. 供:从事,参加。
7.傍:靠近。
8.桑阴:桑树的树阴。

《四时田园杂兴·其一》作者范成大简介

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。諡文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

范成大的其它作品

○ 四时田园杂兴·其二

○ 夏日田园杂兴·其七

○ 夏日田园杂兴

○ 水调歌头·细数十年事

○ 卖痴呆词

○ 范成大更多作品




相关解答:

《《四时田园杂兴》其一原文、翻译及赏析》


四时田园杂兴(其一)
作者:范成大
昼出耘田夜绩麻,
村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,
也傍桑阴学种瓜。
白话译文:白天锄草在田里,夜晚搓麻在家中,村中男男女女各有各的家务劳动。
小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
诗意:这首诗以朴实的语言、细致的描绘,热情地赞颂了农民紧张繁 忙的劳动生活。首句用昼和夜对比,向我们展开一幅乡村男女耕田、绩 麻,日夜忙碌的图景。后两句生动描写了农村儿童参加力所能及的劳动 的情形,流露出诗人对儿童的喜爱。
诗中描写的儿童形象,天真纯朴,令人喜爱。全诗语言通俗浅显,没有刻意追求的痕迹,文笔清新轻巧,流畅 自然,犹如一幅生动的农村风俗长卷,充溢着江南农村浓郁的乡土气息。
四时田园杂兴(其二)
宋 · 范成大
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
白话译文:
一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。
白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蝴蝶和蜻蜓绕着篱笆飞来飞去。
诗意:这首诗写初夏江 南的田园景色。诗人用黄、肥、白、稀四个字将江南夏日风光描述得形象 逼真。第三句,从人们院前的静寂来表现农人早出晚归,辛勤忙碌。最 后一句又以“唯有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,别有意趣。
全诗无一字言农事,无一语写劳动,然而,透过句句诗行,让我们仿佛看 到农村的真实面貌和人们的繁忙。同时,诗中蕴含着诗人对田园生活的 热爱。语言清新流畅,意境活泼自然。
扩展资料:
1、范成大早年游宦四方,57岁以后,退职闲居苏州石湖,这时期,写下《四时田园杂兴》六十首,原分为“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五组,每组十二首。
各组可称为组诗。因此获得“田园诗人”的称号。《四时田园杂兴》把自陶渊明以来至唐王维、储光羲、孟浩然、韦应物等描写农村田园的诗歌传统,以及自《诗经·豳风·七月》以来直到唐代“新乐府”诗派着力反映农村社会现实的诗歌传统融合起来,变古体为七言,无论内容和形式,都体现出卓越的创造性。
《四时田园杂兴》内容极为丰富,江南农村的自然风光,四时农事,农家的生活遭遇等尽现其中,形成生动的乡村社会长卷。所选第一首描写清明节的自然景色;第二首写播种前的乡村景象;第三首写农家春日生活画面;第四首说养蚕;第五首写初夏江南农村景色。
第六首以老农口气写农家的劳动情景;第七首写农家负担的沉重;第八首写农家打场;第九首写租税的苛重、官吏的无耻可恶;第十首写纯朴的乡情。所选十诗可窥见《四时田园杂兴》的风貌。 《四时田园杂兴》无论叙事、写景、言情,无不机巧自然又含蕴丰富,耐人回味,有很高的艺术成就。
2、范成大(1126年—1193年),南宋诗人。字致能,又字幼元、友生,号山中居士,又号石湖居士,苏州吴县(今属江苏)人。绍兴进士,历任知处州、知静江府兼广南西道经略安抚使、四川制置使、参知政事等职。曾使金,坚强不屈,几被杀。晚年退居故乡石湖,卒谥文穆。
其诗题材广泛,与陆游、杨万里、尤袤齐名,称“中兴四大家”或“南宋四大家”。又工词,文赋也享有盛名。著作颇富,传世作品有《石湖居士诗集》《石湖词》《桂海虞衡志》《吴船录》《吴郡志》等,存诗1900多首。
参考资料:百度百科-四时田园杂兴


相关解答:

《四时田园杂兴其一诗?》


四时田园杂兴(其一)

南宋 范成大

昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。
译文:白天出去田里锄草,到了夜晚回来搓麻绳,农家男女都各自挑起家庭的重担。儿童不明白怎么耕耘,但也在桑树下学着大人的样子种瓜。

原文:

昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

出处:《四时田园杂兴(其一)》是南宋诗人范成大所作的一首田园诗,是他所作的田家诗《四时田园杂兴60首》中的一首。

扩展资料

读了范成大的田园诗,顿时觉得农村生活真是自有一番乐趣呢。想象中,种田、除草应该是特别单调无聊且机械重复的工作,每天面朝黄土背朝天,并不是每个人都喜欢的生活状态。

然而,在范成大勾勒出的农村画卷中,我们却看到了不辞辛苦的男人们踏实肯干的身影,他们愿意为家人付出自己的所有,一点儿都不觉得苦,看着老父老母、妻子儿女能吃饱穿暖,便是最大的幸福了。

女人和孩子们也不会把重担都压在男人身上,他们会做些力所能及的工作,共同撑起一个家。一起工作,一起吃饭,一起分享喜悦,一起分担忧愁,这样的日子真是快哉乐哉,其乐融融。


相关解答:

《四时田园杂兴 其一》


《四时田园杂兴.其一》是宋朝诗人范成大所做。

全诗

《四时田园杂兴.其一》

[ 宋 ] 范成大

昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家。 

童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。

译文

村民们白天下田去除草,晚上搓麻线。男女都不得闲,各司其事。

那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。

作者介绍

范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。

卒后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。 范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。




相关解答:

《四时田园杂兴其一》


版本一

四时田园杂兴(其一)

昼出耘田夜绩麻,

村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,

也傍桑阴学种瓜。

版本二

四时田园杂兴(其一)

昼出耕田夜绩麻,

村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,

也傍桑阴学种瓜。

注释

1、杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。
2、昼(zhòu):白天。
3、耘田:除掉杂草。
4、绩麻:把麻搓成线。
5、各当家:各人都担任一定的工作。
6、童孙:指儿童。
7、未解:不懂。
8、供:从事,参加。
9、傍:靠近。
10、桑阴:桑树底下阴凉地方。

诗意

白天去田里锄草,到了夜晚回来搓麻绳,农家男女都各自挑起家庭的重担。儿童不明白怎么耕耘,但也在桑树下学着大人的样子种瓜。




相关解答:

《四时田园杂兴 其一》


《四时田园杂兴》其一是南宋诗人范成大的作品。

全诗如下:柳花深巷午鸡声,桑叶尖新绿未成。坐睡觉来无一事,满窗晴日看蚕生。

全诗的字面意思:柳絮飘零的深巷内传来午时鸡鸣的叫声,桑树的新芽刚刚冒出来,还没有长成桑叶。午睡醒来无事可做,觉得无聊。透过铺满窗子的阳光欣赏蚕生养的样子。

全诗简析:头两句来点儿懒洋洋的环境描写,后两句都是睡一觉起来又满足又无聊,对边看着点东西,发呆。虽然季节不同,这种无情思的心绪一样。春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪;若无闲事挂心头,便是人间好时节。

相关推荐
 
精彩推荐
图片推荐